TRULY
Verdadeiramente
Lionel Richie
Girl, tell me only this
Garota, diga-me apenas isso
That I'll have your heart for always
Que terei seu coração para sempre
And you want me by your side
E que você me quer ao seu lado
Whispering the words I'll always love you
Sussurando as palavras, eu sempre te amarei
Bridge:
And forever I will be your lover
E para sempre eu serei seu amado
And I know if you really care
Eu sei que você realmente se importa
I will always be there
Eu sempre estarei aqui
Now I need to tell you this
Eu preciso te dizer isso
There's no other love like your love
Não há outro amor como o seu
And I,as long as I live,
E eu, enquanto viver,
I'll give you all the joy
Te darei toda alegria
My heart and soul can give
Que meu coração e alma podem dar
Bridge:
Let me hold you
Deixe-me abraçá-la
I need to have you near me
Preciso de você perto de mim
And I feel with you in my arms
Eu sinto você em meus braços
This love will last forever
Este amor vai durar para sempre
Chorus:
Coro
Because I'm truly
Porque eu sou verdadeiramente
Truly in love with you girl
Verdadeiramente apaixonado por você garota
I'm truly head over heels with your love
Estou verdadeiramente de pernas para o ar com seu amor
I need you, and with your love I'm free
Eu preciso de você, e com o seu amor sou livre
And truly,you know you're alright with me
E verdadeiramente, sabe que estará bem ao meu lado.
quarta-feira, 29 de fevereiro de 2012
Desejo que você
Não tenha medo da vida, tenha medo de não vivê-la.
Não há céu sem tempestades, nem caminhos sem acidentes.
Só é digno do pódio quem usa as derrotas para alcançá-lo.
Só é digno da sabedoria quem usa as lágrimas para irrigá-la.
Os frágeis usam a força; os fortes, a inteligência.
Seja um sonhador, mas una seus sonhos com disciplina,
Pois sonhos sem disciplina produzem pessoas frustradas.
Seja um debatedor de idéias. Lute pelo que você ama.
Augusto Cury
Não tenha medo da vida, tenha medo de não vivê-la.
Não há céu sem tempestades, nem caminhos sem acidentes.
Só é digno do pódio quem usa as derrotas para alcançá-lo.
Só é digno da sabedoria quem usa as lágrimas para irrigá-la.
Os frágeis usam a força; os fortes, a inteligência.
Seja um sonhador, mas una seus sonhos com disciplina,
Pois sonhos sem disciplina produzem pessoas frustradas.
Seja um debatedor de idéias. Lute pelo que você ama.
Augusto Cury
terça-feira, 28 de fevereiro de 2012
THE ASSOCIATION - Never My Love
You ask me if there'll come a time
When I grow tired of you
Never my love
Never my love
You wonder if this heart of mine
Will lose its desire for you
Never my love
Never my love
What makes you think love will end
When you know that my whole life depends
On you (on you)
Never my love
Never my love
You say you fear I'll change my mind
And I won't require you
Never my love
Never my love
How can you think love will end
When I've asked you to spend your whole life
With me (with me, with me
TRADUÇAO - Nunca Meu Amor
Você me pergunta se chegará um momento
Em que eu vou ficar cansado de você.
Nunca meu amor,
Nunca meu amor.
Você se pergunta se este meu coração
Vai perder seu desejo por você.
Nunca meu amor,
Nunca meu amor.
O que te faz pensar que o amor terminará
Quando você sabe que minha vida inteira depende
De você (de você)
Nunca meu amor,
Nunca meu amor.
Você diz ter medo que eu mude minha opinião.
E eu não vou querer você.
Nunca meu amor,
Nunca meu amor.
Como você pode pensar que o amor terminará
Quando eu pedi que você gaste sua vida inteira
Comigo (comigo, comigo).
You ask me if there'll come a time
When I grow tired of you
Never my love
Never my love
You wonder if this heart of mine
Will lose its desire for you
Never my love
Never my love
What makes you think love will end
When you know that my whole life depends
On you (on you)
Never my love
Never my love
You say you fear I'll change my mind
And I won't require you
Never my love
Never my love
How can you think love will end
When I've asked you to spend your whole life
With me (with me, with me
TRADUÇAO - Nunca Meu Amor
Você me pergunta se chegará um momento
Em que eu vou ficar cansado de você.
Nunca meu amor,
Nunca meu amor.
Você se pergunta se este meu coração
Vai perder seu desejo por você.
Nunca meu amor,
Nunca meu amor.
O que te faz pensar que o amor terminará
Quando você sabe que minha vida inteira depende
De você (de você)
Nunca meu amor,
Nunca meu amor.
Você diz ter medo que eu mude minha opinião.
E eu não vou querer você.
Nunca meu amor,
Nunca meu amor.
Como você pode pensar que o amor terminará
Quando eu pedi que você gaste sua vida inteira
Comigo (comigo, comigo).
Fizeram a gente acreditar que amor mesmo, amor pra valer, só acontece uma vez, geralmente antes dos 30 anos. Não contaram pra nós que amor não é acionado, nem chega com hora marcada. Fizeram a gente acreditar que cada um de nós é a metade de uma laranja, e que a vida só ganha sentido quando encontramos a outra metade. Não contaram que já nascemos inteiros, que ninguém em nossa vida merece carregar nas costas a responsabilidade de completar o que nos falta: a gente cresce através da gente mesmo. Se estivermos em boa companhia, é só mais agradável. Fizeram a gente acreditar numa fórmula chamada "dois em um": duas pessoas pensando igual, agindo igual, que era isso que funcionava. Não nos contaram que isso tem nome: anulação. Que só sendo indivíduos com personalidade própria é que poderemos ter uma relação saudável. Fizeram a gente acreditar que casamento é obrigatório e que desejos fora de hora devem ser reprimidos. Fizeram a gente acreditar que os bonitos e magros são mais amados, que os que transam pouco são confiáveis, e que sempre haverá um chinelo velho para um pé torto. Só não disseram que existe muito mais cabeça torta do que pé torto. Fizeram a gente acreditar que só há uma fórmula de ser feliz, a mesma para todos, e os que escapam dela estão condenados à marginalidade. Não nos contaram que estas fórmulas dão errado, frustram as pessoas, são alienantes, e que podemos tentar outras alternativas. Ah, também não contaram que ninguém vai contar isso tudo pra gente. Cada um vai ter que descobrir sozinho. E aí, quando você estiver muito apaixonado por você mesmo, vai poder ser muito feliz e se apaixonar por alguém.
John Lennon
John Lennon
Não deixe de acreditar no amor, mas certifique-se de estar entregando seu coração para alguém que dê valor aos mesmos sentimentos que você dá, manifeste suas idéias e planos, para saber se vocês combinam, e certifique-se de que quando estão juntos aquele abraço vale mais que qualquer palavra...
Luís Fernando Veríssimo
Luís Fernando Veríssimo
Whitney Houston- I Will Always Love You
Eu Sempre Amarei Você
If I should stay
Então eu irei, mas eu sei... pensarei em você em cada passo do caminho
I would only be in your way.
Então eu irei, mas eu sei
So I'll go but I know
pensarei em você em cada passo do caminho
I'll think of you
Every step of the way.
E eu sempre amarei você
eu sempre amarei você
And I... will always love you...
Você, meu querido. hmm.
I will always love you...
My darling you
Doces, amargas lembranças
São tudo o que eu levo comigo
Bittersweet memories,
Então, adeus. Por favor, não chore
That is all I'm taking with me...
Nós dois sabemos que eu não sou o que você precisa
So goodbye, please don't cry.
We both know I'm not what you, you need.
E eu sempre amarei você
eu sempre amarei você
And I... will always love you.
I... will always love you, ohhh
(Instrumental solo)
I hope life treats you kind
Eu espero que a vida te trate bem
And I hope you'll have
E eu espero que você tenha tudo, tudo o que você sonhou para ti
All you've dreamed of.
E eu lhe desejo diversão E felicidades
And I wished you joy
Mas acima de tudo, eu lhe desejo amor
And happiness.
But above all this, I wish you love.
E eu sempre amarei você
eu sempre amarei você
And I... will always love you...
eu sempre amarei você
I will always love you...
eu sempre amarei você
I will always love you...
eu sempre amarei você
I will always love you...
eu, eu sempre amarei você
I will always love you...
I, I will always love you...you
Você, querido, eu amo você
Ooh, Eu sempre, eu sempre amarei você
Darling I love you
I'll always
I'll always
Love you...
Eu Sempre Amarei Você
If I should stay
Então eu irei, mas eu sei... pensarei em você em cada passo do caminho
I would only be in your way.
Então eu irei, mas eu sei
So I'll go but I know
pensarei em você em cada passo do caminho
I'll think of you
Every step of the way.
E eu sempre amarei você
eu sempre amarei você
And I... will always love you...
Você, meu querido. hmm.
I will always love you...
My darling you
Doces, amargas lembranças
São tudo o que eu levo comigo
Bittersweet memories,
Então, adeus. Por favor, não chore
That is all I'm taking with me...
Nós dois sabemos que eu não sou o que você precisa
So goodbye, please don't cry.
We both know I'm not what you, you need.
E eu sempre amarei você
eu sempre amarei você
And I... will always love you.
I... will always love you, ohhh
(Instrumental solo)
I hope life treats you kind
Eu espero que a vida te trate bem
And I hope you'll have
E eu espero que você tenha tudo, tudo o que você sonhou para ti
All you've dreamed of.
E eu lhe desejo diversão E felicidades
And I wished you joy
Mas acima de tudo, eu lhe desejo amor
And happiness.
But above all this, I wish you love.
E eu sempre amarei você
eu sempre amarei você
And I... will always love you...
eu sempre amarei você
I will always love you...
eu sempre amarei você
I will always love you...
eu sempre amarei você
I will always love you...
eu, eu sempre amarei você
I will always love you...
I, I will always love you...you
Você, querido, eu amo você
Ooh, Eu sempre, eu sempre amarei você
Darling I love you
I'll always
I'll always
Love you...
segunda-feira, 27 de fevereiro de 2012
sábado, 25 de fevereiro de 2012
sexta-feira, 24 de fevereiro de 2012
Roxette - Wish I Could Fly
Queria Poder Voar
I wish I could fly
Queria poder voar
Out in the blue
Fora no azul
Over this town
Por cima desta cidade
Following you
Seguindo você
I'd fly over rooftops
Voaria por cima os tetos
the great boulevards
Dos grandes boulevards
To try to find out
Para tentar descobrir
Who you really are
Quem você realmente é
Who you really are
Quem você realmente é
I wish I could fly now
Queria poder voar agora
Wish I could fly now
Queria poder voar agora
Wish I could fly now
Queria poder voar agora
I wish I could fly
Queria poder voar
Around and around
Ao redor e ao redor
Over this town
Por cima dessa cidade
The dirt on the ground
Da sujeira do chão
I'd follow your course
Eu seguiria seu curso
Of doors left ajar
De portas deixadas entreabertas
To try to find out
Para tenta descobrir
Who you really are
Quem você realmente é
To try to find out
Para tenta descobrir
Who you really are
Quem você realmente é
Queria Poder Voar
I wish I could fly
Queria poder voar
Out in the blue
Fora no azul
Over this town
Por cima desta cidade
Following you
Seguindo você
I'd fly over rooftops
Voaria por cima os tetos
the great boulevards
Dos grandes boulevards
To try to find out
Para tentar descobrir
Who you really are
Quem você realmente é
Who you really are
Quem você realmente é
I wish I could fly now
Queria poder voar agora
Wish I could fly now
Queria poder voar agora
Wish I could fly now
Queria poder voar agora
I wish I could fly
Queria poder voar
Around and around
Ao redor e ao redor
Over this town
Por cima dessa cidade
The dirt on the ground
Da sujeira do chão
I'd follow your course
Eu seguiria seu curso
Of doors left ajar
De portas deixadas entreabertas
To try to find out
Para tenta descobrir
Who you really are
Quem você realmente é
To try to find out
Para tenta descobrir
Who you really are
Quem você realmente é
A longa distância apenas serve para unir o nosso amor.
A saudade serve para me dar
a absoluta certeza de que ficaremos para sempre unidos...
E nesse momento de saudade,
quando penso em você,
quando tudo está machucando o meu coração
e acho que não tenho mais forças para continuar;
eis que surge tua doce presença,
com o esplendor de um anjo;
e me envolvendo como uma suave brisa aconchegante...
Tudo isso acontece porque amo e penso em você...
William Shakespeare
A saudade serve para me dar
a absoluta certeza de que ficaremos para sempre unidos...
E nesse momento de saudade,
quando penso em você,
quando tudo está machucando o meu coração
e acho que não tenho mais forças para continuar;
eis que surge tua doce presença,
com o esplendor de um anjo;
e me envolvendo como uma suave brisa aconchegante...
Tudo isso acontece porque amo e penso em você...
William Shakespeare
Eu tenho uma espécie de dever, dever de sonhar, de sonhar sempre,
pois sendo mais do que um espetáculo de mim mesmo,
eu tenho que ter o melhor espetáculo que posso.
E, assim, me construo a ouro e sedas, em salas
supostas, invento palco, cenário para viver o meu sonho
entre luzes brandas e músicas invisíveis.
Fernando Pessoa
pois sendo mais do que um espetáculo de mim mesmo,
eu tenho que ter o melhor espetáculo que posso.
E, assim, me construo a ouro e sedas, em salas
supostas, invento palco, cenário para viver o meu sonho
entre luzes brandas e músicas invisíveis.
Fernando Pessoa
quinta-feira, 23 de fevereiro de 2012
Um dia descobrimos que apesar de viver quase um século esse tempo todo não é suficiente para realizarmos todos os nossos sonhos, para dizer tudo o que tem que ser dito...
O jeito é: ou nos conformamos com a falta de algumas coisas na nossa vida ou lutar para realizar todas as nossas loucuras...
Quem não compreende um olhar tampouco compreenderá uma longa explicação.
Martha Medeiros
O jeito é: ou nos conformamos com a falta de algumas coisas na nossa vida ou lutar para realizar todas as nossas loucuras...
Quem não compreende um olhar tampouco compreenderá uma longa explicação.
Martha Medeiros
Tradução do dia 22.02.2012
ROD STEWART - YOU ARE EVERYTHING
Today I saw somebody who looked just like you
hoje eu vi alguem que parecia assim como voce
She walked like you do I thought it was you
ela andava como voce eu pensei que era voce
As she turned the corner I called out your name
quando ela virou a esquina eu chamei seu nome
I felt so ashamed but it wasn't you, wasn't you
eu fiquei tão envergonhado mas não era voce, não era voce
You are everything and everything is you
voce é tudo e tudo é voce
You are everything and everything is you
voce é tudo e tudo é voce
Oh you are everything and everything is you
oh voce é tudo e tudo é voce
How can I forget when each face that I see
como posso esquecer quando cada rosto que eu vejo
brings back memories of being with you
me tras de volta lembranças de quando estava com voce
I just can't go on livin' life as I do
eu apenas não posso continuar vivendo assim
comparing each girl to you
comparando cada garota com voce
knowing they just won't do, they're not you
sabendo que elas não são, elas não são voce
You are everything
voce é tudo
Everything is you
tudo é voce
You're everything to me girl
voce é tudo para mim garota
I miss you baby
eu sinto sua falta garota
Everything is you
tudo é voce
You are everything
voce é tudo
Every little thing
cada pequena coisa
You're all I've got
voce é tudo que eu já tive
Girl, you're everything to me
garota, voce é tudo para mim
You are everything and everything is you
voce é tudo e tudo é voce
Everything to me
tudo para mim
Today I saw somebody who looked just like you
hoje eu vi alguem que parecia assim como voce
She walked like you do I thought it was you
ela andava como voce eu pensei que era voce
As she turned the corner I called out your name
quando ela virou a esquina eu chamei seu nome
I felt so ashamed but it wasn't you, wasn't you
eu fiquei tão envergonhado mas não era voce, não era voce
You are everything and everything is you
voce é tudo e tudo é voce
You are everything and everything is you
voce é tudo e tudo é voce
Oh you are everything and everything is you
oh voce é tudo e tudo é voce
How can I forget when each face that I see
como posso esquecer quando cada rosto que eu vejo
brings back memories of being with you
me tras de volta lembranças de quando estava com voce
I just can't go on livin' life as I do
eu apenas não posso continuar vivendo assim
comparing each girl to you
comparando cada garota com voce
knowing they just won't do, they're not you
sabendo que elas não são, elas não são voce
You are everything
voce é tudo
Everything is you
tudo é voce
You're everything to me girl
voce é tudo para mim garota
I miss you baby
eu sinto sua falta garota
Everything is you
tudo é voce
You are everything
voce é tudo
Every little thing
cada pequena coisa
You're all I've got
voce é tudo que eu já tive
Girl, you're everything to me
garota, voce é tudo para mim
You are everything and everything is you
voce é tudo e tudo é voce
Everything to me
tudo para mim
Saberás que não te amo e que te amo
posto que de dois modos é a vida,
a palavra é uma asa do silêncio,
o fogo tem uma metade de frio.
Eu te amo para começar a amar-te,
para recomeçar o infinito
e para não deixar de amar-te nunca:
por isso não te amo ainda.
Te amo e não te amo como se tivesse
em minhas mãos as chaves da fortuna
e um incerto destino desafortunado.
Meu amor tem duas vidas para amar-te. Por isso te amo quando não te amo e por isso te amo quando te amo.
Pablo Neruda
posto que de dois modos é a vida,
a palavra é uma asa do silêncio,
o fogo tem uma metade de frio.
Eu te amo para começar a amar-te,
para recomeçar o infinito
e para não deixar de amar-te nunca:
por isso não te amo ainda.
Te amo e não te amo como se tivesse
em minhas mãos as chaves da fortuna
e um incerto destino desafortunado.
Meu amor tem duas vidas para amar-te. Por isso te amo quando não te amo e por isso te amo quando te amo.
Pablo Neruda
quarta-feira, 22 de fevereiro de 2012
"Mas chega, se não houve troca, chega, porque amar sozinho é solitário demais, abandono demais, e você está nessa vida para evoluir, mas não para sofrer.Hoje eu acordei sem ter quem amar, mas aí eu olhei no espelho e vi, pela primeira vez na vida, a única pessoa que pode realmente me fazer feliz. "
Tati Bernardi
Tati Bernardi
Tantos estão à procura do grande amor e encontrá-lo é possível. Só não se deve esquecer, jamais, que você poderá ter o melhor parceiro ao seu lado, mas será infeliz se não tiver um romance com a própria vida. Contudo, para alcançá-lo, terá de deixar de ser escravo dos padrões de beleza do sistema, se amar intensamente aceitando-se como se é.
Augusto cury
Augusto cury
"Uma pessoa emocionalmente superficial precisa de grandes eventos para ter prazer, uma pessoa profunda encontra prazer nas coisas ocultas, nos fenômenos aparentemente imperceptíveis: no movimento das nuvens, no bailar das borboletas, no abraço de um amigo, no beijo de quem ama, num olhar de cumplicidade, no sorriso solidário de um desconhecido.
Felicidade não é obra do acaso, felicidade é um treinamento."
Augusto Cury
Felicidade não é obra do acaso, felicidade é um treinamento."
Augusto Cury
LUIS MIGUEL
SABOR A MI - Sabor a mim
Tanto tiempo disfrutamos de este amor
Tanto tempo desfrutamos deste amor,
nuestras almas se acercaron tanto asi
nossas almas se aproximaram tanto assim,
que yo guardo tu sabor
que eu guardo teu sabor
pero tu llevas tambien
mas tu levas também,
sabor a mi.
sabor a mim.
Si negaras mi presencia en tu vivir
Se negasses minha presença em tua vida
bastaria con abrazarte y conversar
bastaria abraçar-te e conversar,
tanta vida yo te di
tanta vida eu te dei
que por fuerza tienes ya
que por força tu já tens
sabor a mi.
sabor a mim.
No pretendo ser tu dueno
Não pretendo ser teu dono
no soy nada yo no tengo vanidad
não sou nada, eu não tenho vaidade,
de mi vida doy lo bueno
de minha vida dou o melhor,
soy tan pobre, que otra cosa puedo dar.
sou tão pobre que outra coisa posso dar?
Pasaran mas de mil años, muchos mas
Passarão mais de mil anos, muitos mais;
yo no se si tenga amor la eternidad
eu não sei se tem amor a eternidade,
pero alla, tal como aquí
mas ali tal como aqui
el la boca llevaras
na boca levarás
sabor a mi.
sabor a mim.
SABOR A MI - Sabor a mim
Tanto tiempo disfrutamos de este amor
Tanto tempo desfrutamos deste amor,
nuestras almas se acercaron tanto asi
nossas almas se aproximaram tanto assim,
que yo guardo tu sabor
que eu guardo teu sabor
pero tu llevas tambien
mas tu levas também,
sabor a mi.
sabor a mim.
Si negaras mi presencia en tu vivir
Se negasses minha presença em tua vida
bastaria con abrazarte y conversar
bastaria abraçar-te e conversar,
tanta vida yo te di
tanta vida eu te dei
que por fuerza tienes ya
que por força tu já tens
sabor a mi.
sabor a mim.
No pretendo ser tu dueno
Não pretendo ser teu dono
no soy nada yo no tengo vanidad
não sou nada, eu não tenho vaidade,
de mi vida doy lo bueno
de minha vida dou o melhor,
soy tan pobre, que otra cosa puedo dar.
sou tão pobre que outra coisa posso dar?
Pasaran mas de mil años, muchos mas
Passarão mais de mil anos, muitos mais;
yo no se si tenga amor la eternidad
eu não sei se tem amor a eternidade,
pero alla, tal como aquí
mas ali tal como aqui
el la boca llevaras
na boca levarás
sabor a mi.
sabor a mim.
Que o “Mestre dos Mestres” lhe ensine que nas falhas e lágrimas se esculpe a sabedoria.
Que o “Mestre da Sensibilidade” lhe ensine a contemplar as coisas simples e a navegar nas águas da emoção.
Que o “Mestre da Vida” lhe ensine a não ter medo de viver e a superar os momentos mais difíceis da sua história.
Que o “Mestre do Amor” lhe ensine que a vida é o maior espetáculo no teatro da existência.
Que o “Mestre Inesquecível” lhe ensine que os fracos julgam e desistem, enquanto os fortes compreendem e têm esperança.
Não somos perfeitos. Decepções, frustrações e perdas sempre acontecerão.
Mas Deus é o artesão do espírito e da alma humana. Não tenha medo.
Depois da mais longa noite surgirá o mais belo amanhecer.
Espere-o.
Que o “Mestre da Sensibilidade” lhe ensine a contemplar as coisas simples e a navegar nas águas da emoção.
Que o “Mestre da Vida” lhe ensine a não ter medo de viver e a superar os momentos mais difíceis da sua história.
Que o “Mestre do Amor” lhe ensine que a vida é o maior espetáculo no teatro da existência.
Que o “Mestre Inesquecível” lhe ensine que os fracos julgam e desistem, enquanto os fortes compreendem e têm esperança.
Não somos perfeitos. Decepções, frustrações e perdas sempre acontecerão.
Mas Deus é o artesão do espírito e da alma humana. Não tenha medo.
Depois da mais longa noite surgirá o mais belo amanhecer.
Espere-o.
Estamos é com carência de passear de mãos dadas, dar e receber carinho sem necessariamente ter que depois mostrar performances dignas de um atleta olímpico, fazer um jantar pra quem você gosta e depois saber que vão "apenas" dormir abraçados, sabe, essas coisas simples que perdemos nessa marcha de uma evolução cega.
Arnaldo Jabor -
Arnaldo Jabor -
terça-feira, 21 de fevereiro de 2012
"O ser humano só valoriza o amor quando há perda ou risco de perda... Quase nunca durante sua encantatória vigência. Descobrir que amar é também saber amar e transformar a vigência do amor em vivência de amor, em algo bom, pelo gosto de viver e não pelo medo de perder, é sabedoria para poucos .
Artur da Távola
Artur da Távola
O amor maduro é a valorização do melhor do outro e a relação com a parte salva de cada pessoa.
Ele vive do que não morreu mesmo tendo ficado para depois.
Vive do que fermentou criando dimensões novas para sentimentos antigos, jardins abandonados cheios de sementes.
Ele não pede, tem.
Não reivindica, consegue.
Não persegue, recebe.
Não exige, dá. Não pergunta, adivinha.
Existe, para fazer feliz.
Só teme o que cansa, machuca ou desgasta.
(Artur da Távola)
Ele vive do que não morreu mesmo tendo ficado para depois.
Vive do que fermentou criando dimensões novas para sentimentos antigos, jardins abandonados cheios de sementes.
Ele não pede, tem.
Não reivindica, consegue.
Não persegue, recebe.
Não exige, dá. Não pergunta, adivinha.
Existe, para fazer feliz.
Só teme o que cansa, machuca ou desgasta.
(Artur da Távola)
segunda-feira, 20 de fevereiro de 2012
TRADUÇÃO - Você Conhece Meus Sonhos
Garota, você está em todos os meus sonhos
Porque eu só penso em você
Só você, e, baby
Agora os dias estão melhores
Por que você veio para ficar
Toda minha vida, então baby
La, la, la...
Agora os dias estão melhores
Por que você veio para ficar
Dia após dia, você me tem
Amor, um doloroso amor á parte
Porque meu sonho se tornou realidade
Tratado é dívida, oh, baby
La, la, la
Você me diz o que eu vejo
Um amor em mim, para você
Apenas para você, e baby
Agora, eu me importo com você aqui
E garota, para ser real
Seu amor é real, oh baby
La, la, la, oh baby
Garota, você está em todos os meus sonhos
Porque eu só penso em você
Só você, e, baby
Agora os dias estão melhores
Por que você veio para ficar
Toda minha vida, então baby
La, la, la...
Agora os dias estão melhores
Por que você veio para ficar
Dia após dia, você me tem
Amor, um doloroso amor á parte
Porque meu sonho se tornou realidade
Tratado é dívida, oh, baby
La, la, la
Você me diz o que eu vejo
Um amor em mim, para você
Apenas para você, e baby
Agora, eu me importo com você aqui
E garota, para ser real
Seu amor é real, oh baby
La, la, la, oh baby
RUSER - You Know My Dreams
Girl, you know my dreams it's you
Because I think of you
Only you, and baby
Now it's a better day
Cause you're here to stay
All my life, so babe
La, la, la,...
Now it's a better day
Cause you're here to stay
Day by day, you give me
Love, a painful love apart
Because my dream came true
Treaty is due, oh, baby
La, la, la..
You tell me that you see
A love for you in me
Just for you, and babe
Now, I care you that up here
And girl for being real
Your love is real, oh, baby
La, la, la... oh, baby
Girl, you know my dreams it's you
Because I think of you
Only you, and baby
Now it's a better day
Cause you're here to stay
All my life, so babe
La, la, la,...
Now it's a better day
Cause you're here to stay
Day by day, you give me
Love, a painful love apart
Because my dream came true
Treaty is due, oh, baby
La, la, la..
You tell me that you see
A love for you in me
Just for you, and babe
Now, I care you that up here
And girl for being real
Your love is real, oh, baby
La, la, la... oh, baby
O amor maduro não é menor em intensidade.
Ele é apenas quase silencioso. Não é menor em extensão.
É mais definido, colorido e poetizado.
Não carece de demonstrações: presenteia com a verdade do sentimento.
Não precisa de presenças exigidas: amplia-se com as ausências significantes.
O amor maduro somente aceita viver os problemas da felicidade.
Problemas da felicidade são formas trabalhosas de construir o bem e o prazer.
Problemas da infelicidade não interessam ao amor maduro. Artur da Tavola.
Ele é apenas quase silencioso. Não é menor em extensão.
É mais definido, colorido e poetizado.
Não carece de demonstrações: presenteia com a verdade do sentimento.
Não precisa de presenças exigidas: amplia-se com as ausências significantes.
O amor maduro somente aceita viver os problemas da felicidade.
Problemas da felicidade são formas trabalhosas de construir o bem e o prazer.
Problemas da infelicidade não interessam ao amor maduro. Artur da Tavola.
Boa Noite! Sejam bem vindos!
"Amar não é aceitar tudo. Aliás: onde tudo é aceito, desconfio que há falta de amor."
Vladimir Maiakovski
Vladimir Maiakovski
sábado, 18 de fevereiro de 2012
sexta-feira, 17 de fevereiro de 2012
Todos os sentimentos podem conduzir ao amor e à paixão. Todos: o ódio, a compaixão, a indiferença, a veneração, a amizade, o medo e até mesmo o desprezo. Sim, todos os sentimentos... excepto um: a gratidão. A gratidão é uma dívida: todo o homem paga as suas dívidas... mas o amor não é dinheiro.
Ivan Turgueniev
Ivan Turgueniev
TRADUÇÃO
Parece que conseguimos - Barry Manilow
Aí está você
Tão bonita como da última vez que eu te toquei
E aqui estou eu
Perto de ficar presos no interior dos pensamentos em você
Você o ama
Tanto quanto eu a amo?
E será que esse amor será forte
Quando velhos sentimentos começarem a agitar?
Parece que conseguimos
Nos abandonamos o caminho todo
Para um outro amor
Parece que nós conseguimos
Ou eu pensava que sim até hoje
Até que você estava lá, em toda parte
E tudo que eu podia sentir era o amor da maneira que fizemos
O amor é tão estranho
Brincando de esconde-esconde com o coração e sempre sofrendo
E nós somos os bobos
Perto o bastante para tocar essas memórias ardentes
E se eu te abraçar pelos velhos tempos
O amor nos fez perder a cabeça
Como eu poderia deixar você ir
Ah, não, nós conseguimos
Nos abandonamos o caminho todo
Para um outro amor
Parece que nós conseguimos
Ou eu pensava que sim até hoje
Até que você estava lá, em toda parte
E tudo que eu podia sentir era o amor da maneira que fizemos
Ooooohhh conseguimos
Parece que conseguimos
Nos abandonamos o caminho todo
Para um outro amor
Parece que nós conseguimos
Ou eu pensava que sim até hoje
Até que você estava lá, em toda parte
E tudo que eu podia sentir era o amor da maneira que fizemos
Parece que nós conseguimos
Oh, baby, nós conseguimos
Parece que conseguimos - Barry Manilow
Aí está você
Tão bonita como da última vez que eu te toquei
E aqui estou eu
Perto de ficar presos no interior dos pensamentos em você
Você o ama
Tanto quanto eu a amo?
E será que esse amor será forte
Quando velhos sentimentos começarem a agitar?
Parece que conseguimos
Nos abandonamos o caminho todo
Para um outro amor
Parece que nós conseguimos
Ou eu pensava que sim até hoje
Até que você estava lá, em toda parte
E tudo que eu podia sentir era o amor da maneira que fizemos
O amor é tão estranho
Brincando de esconde-esconde com o coração e sempre sofrendo
E nós somos os bobos
Perto o bastante para tocar essas memórias ardentes
E se eu te abraçar pelos velhos tempos
O amor nos fez perder a cabeça
Como eu poderia deixar você ir
Ah, não, nós conseguimos
Nos abandonamos o caminho todo
Para um outro amor
Parece que nós conseguimos
Ou eu pensava que sim até hoje
Até que você estava lá, em toda parte
E tudo que eu podia sentir era o amor da maneira que fizemos
Ooooohhh conseguimos
Parece que conseguimos
Nos abandonamos o caminho todo
Para um outro amor
Parece que nós conseguimos
Ou eu pensava que sim até hoje
Até que você estava lá, em toda parte
E tudo que eu podia sentir era o amor da maneira que fizemos
Parece que nós conseguimos
Oh, baby, nós conseguimos
Looks Like We Made It - Barry Manilow
There you are
Looking just the same as you did last time I touched you
And here I am
Close to getting tangled up inside the thought of you
Do you love him
As much as I love her
And will that love be strong
When old feelings start to stir
Looks like we made it
Left each other all the way
To another love
Looks like we made it
Or I thought so till today
Until you were there, everywhere
And all I could taste was love the way we made it
Love's so strange
Playing hide and seek with hearts and always hurting
And we're the fools
Standing close enough to touch those burning memories
And if I hold you for the sake of all those times
Love made us lose our minds
Could I ever let you go
Oh no we made it
Left each other all the way
To another love
Looks like we made it
Or I thought so till today
Until you were there, everywhere
And all I could taste was love the way we made it
Ohhhhhh, we made it
Looks like we made it
Left each other all the way
To another love
Looks like we made it
Or I thought so till today
Until you were there, everywhere
And all I could taste was love the way we made it
Looks like we made it
Oh Babe, we made it
There you are
Looking just the same as you did last time I touched you
And here I am
Close to getting tangled up inside the thought of you
Do you love him
As much as I love her
And will that love be strong
When old feelings start to stir
Looks like we made it
Left each other all the way
To another love
Looks like we made it
Or I thought so till today
Until you were there, everywhere
And all I could taste was love the way we made it
Love's so strange
Playing hide and seek with hearts and always hurting
And we're the fools
Standing close enough to touch those burning memories
And if I hold you for the sake of all those times
Love made us lose our minds
Could I ever let you go
Oh no we made it
Left each other all the way
To another love
Looks like we made it
Or I thought so till today
Until you were there, everywhere
And all I could taste was love the way we made it
Ohhhhhh, we made it
Looks like we made it
Left each other all the way
To another love
Looks like we made it
Or I thought so till today
Until you were there, everywhere
And all I could taste was love the way we made it
Looks like we made it
Oh Babe, we made it
quinta-feira, 16 de fevereiro de 2012
Já passou na minha vida pessoas que se fizeram especiais para mim, essas mesmas pessoas fez datas importantes, horas, momentos, lugares, uma roupa, um papel, um restaurante, fez decorar o telefone, aniversários, gostos, frescuras, brincadeiras, segredos, mas esqueceram da parte principal, não fez eu descobrir quando ia vir o Tchau, aquele tchau inesperado, e fazer tudo que aprendi, decorei, suportei, gostei, não valer de nada.
Christopher Zagato
Christopher Zagato
A vida é igual garimpo.
Não se percebe o diamante
numa primeira olhada.
Por ser muito parecido
com o cascalho,
corre o risco
de ser jogado fora.
Cascalhos e diamantes se parecem.
A única diferença é que o diamante
esconde o brilho sob as cascas
que o revestem.
É preciso lapidar.
Pessoas são como diamantes.
Corremos o risco de jogá-las fora
só porque não tivemos
a disposição
de olhá-las para além
de suas cascas.
Padre Fabio de Melo
Não se percebe o diamante
numa primeira olhada.
Por ser muito parecido
com o cascalho,
corre o risco
de ser jogado fora.
Cascalhos e diamantes se parecem.
A única diferença é que o diamante
esconde o brilho sob as cascas
que o revestem.
É preciso lapidar.
Pessoas são como diamantes.
Corremos o risco de jogá-las fora
só porque não tivemos
a disposição
de olhá-las para além
de suas cascas.
Padre Fabio de Melo
quarta-feira, 15 de fevereiro de 2012
terça-feira, 14 de fevereiro de 2012
Não me dêem fórmulas certas, porque eu não espero acertar sempre.
Não me mostre o que esperam de mim, porque vou seguir meu coração!
Não me façam ser o que não sou, não me convidem a ser igual, porque sinceramente sou diferente!
Não sei amar pela metade, não sei viver de mentiras, não sei voar com os pés no chão.
CLARICE LISPECTOR
Não me mostre o que esperam de mim, porque vou seguir meu coração!
Não me façam ser o que não sou, não me convidem a ser igual, porque sinceramente sou diferente!
Não sei amar pela metade, não sei viver de mentiras, não sei voar com os pés no chão.
CLARICE LISPECTOR
"Dentro de vocę, existem duas teclas poderosas:
Delete e Arquive... Use-as com sabedoria !!!
Delete: tudo aquilo que năo valeu a pena, quem mentiu, quem enganou seu coraçăo, quem teve inveja, quem tentou destruir vocę, quem usou máscaras, quem te magoou, quem nunca chegou a saber exatamente quem vocę é...
Arquive: as pessoas reais, ainda que virtuais, que cederam carinho, tempo, palavras, conselhos, a măo, o coraçăo. Pessoas que, de um jeito ou de outro, ajudaram vocę a ser um pouco melhor, que te fizeram crescer em sabedoria e sentimentos, que te deram amor de verdade..."
Delete e Arquive... Use-as com sabedoria !!!
Delete: tudo aquilo que năo valeu a pena, quem mentiu, quem enganou seu coraçăo, quem teve inveja, quem tentou destruir vocę, quem usou máscaras, quem te magoou, quem nunca chegou a saber exatamente quem vocę é...
Arquive: as pessoas reais, ainda que virtuais, que cederam carinho, tempo, palavras, conselhos, a măo, o coraçăo. Pessoas que, de um jeito ou de outro, ajudaram vocę a ser um pouco melhor, que te fizeram crescer em sabedoria e sentimentos, que te deram amor de verdade..."
segunda-feira, 13 de fevereiro de 2012
sábado, 11 de fevereiro de 2012
"Faço menos planos e cultivo menos recordações. Não guardo muitos papéis, nem adianto muito o serviço. Movimento-me num espaço cujo tamanho me serve, alcanço seus limites com as mãos, é nele que me instalo e vivo com a integridade possível. Canso menos, me divirto mais, e não perco a fé por constatar o óbvio: tudo é provisório, inclusive nós."
Martha Medeiros
Martha Medeiros
"Em tempos em que quase ninguém se olha nos olhos, em que a maioria das pessoas pouco se interessa pelo que não lhe diz respeito, só mesmo agradecendo àqueles que percebem nossas descrenças, indecisões, suspeitas, tudo o que nos paralisa, e gastam um pouco da sua energia conosco, insistindo."
Martha Medeiros
Martha Medeiros
Um dia me disseram para ter paciência porque a saudade é um sentimento nobre que poucos podem ter...
Que somente as pessoas que realmente tem capacidade de amar podem senti-lo...
Mas infelizmente tudo tem seu preço...
Porque quem sente saudade é sinal de que algo no passado foi inesquecível...
É sinal de que alguém não apenas passou por sua vida e sim que permanece... E que faz grande falta....
Ana Cláudia Ferreira
Que somente as pessoas que realmente tem capacidade de amar podem senti-lo...
Mas infelizmente tudo tem seu preço...
Porque quem sente saudade é sinal de que algo no passado foi inesquecível...
É sinal de que alguém não apenas passou por sua vida e sim que permanece... E que faz grande falta....
Ana Cláudia Ferreira
sexta-feira, 10 de fevereiro de 2012
Boa Noite.. Sejam bem vindos.. Ao Romance!
Amor é quando a paixão não tem outro compromisso marcado.
Não... Amor é um exagero... também não.
Um dilúvio, um mundaréu, uma insanidade, um destempero, um despropósito, um descontrole, uma necessidade, um desapego?
Talvez porque não tenha sentido, talvez porque não tenha explicação,
Esse negócio de amor, não sei explicar.
Adriana Falcão
Não... Amor é um exagero... também não.
Um dilúvio, um mundaréu, uma insanidade, um destempero, um despropósito, um descontrole, uma necessidade, um desapego?
Talvez porque não tenha sentido, talvez porque não tenha explicação,
Esse negócio de amor, não sei explicar.
Adriana Falcão
JASON MRAZ - I WON'T GIVE UP
TRADUÇÃO - EU NAO DESISTIREI
When I look into your eyes
Quando olho nos seus olhos
It's like watching the night sky
É como observar o céu a noite
Or a beautiful sunrise
Ou um belo nascer do sol
There's so much they hold
Eles guardam tanta coisa
And just like them old stars
É como se fossem estrelas antigas
I see that you've come so far
Eu vejo que você chegou tão longe
To be right where you are
Para estar onde você está
How old is your soul?
Qual a idade da tua alma?
I won't give up on us
Eu não desistirei de nós
Even if the skies get rough
Mesmo que os céus fiquem sem brilho
I'm giving you all my love
Eu te darei todo o meu amor
I'm still looking up
Eu continuarei firme
And when you're needing your space
E quando você precisar de espaço
To do some navigating
Para viajar
I'll be here patiently waiting
Eu estarei aqui esperando pacientemente
To see what you find
Para ver o que você achou
Cos even the stars, they burn
Porque até mesmo as estrelas
Some even fall to the earth
Algumas até caem na Terra
We got a lot to learn
Temos muito que aprender
God knows we're worthy
Deus sabe que valemos a pena
No I won't give up
Não, eu não desistirei
I don't wanna be someone who walks away so easily
Eu não quero ser alguém que vai embora facilmente
I'm here to stay and make the difference that I can make
Estou aqui pra ficar e fazer a diferença que eu posso fazer
Our differences they do a lot to teach us how to use
Nossas diferenças irão nos ensinar como usar
The tools, the skills we've got
As ferramentas, as habilidades que temos
Yeah we got a lot at stake
Yeah temos muito caminho pela frente
And in the end, you're still my friend
E no final, você continuará minha amiga
At least we didn't tend
Pelo menos, não tentamos
For us to work we didn't break, we didn't burn
Terminar, nós não perdemos a paixão
We had to learn how to bend
Tivemos que aprender a nos curvar
Without the world caving in
Sem que o mundo ceda
I had to learn what I got, and what I'm not
Eu tive que aprender o que sei, e o que não sou
And who I am
E o que eu sou
I won't give up on us
Eu não desistirei de nós
Even if the skies get rough
Mesmo que os céus fiquem sem brilho
I'm giving you all my love
Eu te darei todo o meu amor
I'm still looking up
Eu continuarei firme
I won't give up on us
Eu não desistirei de nós
God knows I'm tough, he knows
Deus sabe que sou insistente, ele sabe
We got a lot to learn
Temos muito que aprender
God knows we're worthy
Deus sabe que valemos a pena
I won't give up on us
Eu não desistirei de nós
Even if the skies get rough
Mesmo que os céus fiquem sem brilho
I'm giving you all my love
Eu te darei todo o meu amor
I'm still looking up
Eu continuarei firme
TRADUÇÃO - EU NAO DESISTIREI
When I look into your eyes
Quando olho nos seus olhos
It's like watching the night sky
É como observar o céu a noite
Or a beautiful sunrise
Ou um belo nascer do sol
There's so much they hold
Eles guardam tanta coisa
And just like them old stars
É como se fossem estrelas antigas
I see that you've come so far
Eu vejo que você chegou tão longe
To be right where you are
Para estar onde você está
How old is your soul?
Qual a idade da tua alma?
I won't give up on us
Eu não desistirei de nós
Even if the skies get rough
Mesmo que os céus fiquem sem brilho
I'm giving you all my love
Eu te darei todo o meu amor
I'm still looking up
Eu continuarei firme
And when you're needing your space
E quando você precisar de espaço
To do some navigating
Para viajar
I'll be here patiently waiting
Eu estarei aqui esperando pacientemente
To see what you find
Para ver o que você achou
Cos even the stars, they burn
Porque até mesmo as estrelas
Some even fall to the earth
Algumas até caem na Terra
We got a lot to learn
Temos muito que aprender
God knows we're worthy
Deus sabe que valemos a pena
No I won't give up
Não, eu não desistirei
I don't wanna be someone who walks away so easily
Eu não quero ser alguém que vai embora facilmente
I'm here to stay and make the difference that I can make
Estou aqui pra ficar e fazer a diferença que eu posso fazer
Our differences they do a lot to teach us how to use
Nossas diferenças irão nos ensinar como usar
The tools, the skills we've got
As ferramentas, as habilidades que temos
Yeah we got a lot at stake
Yeah temos muito caminho pela frente
And in the end, you're still my friend
E no final, você continuará minha amiga
At least we didn't tend
Pelo menos, não tentamos
For us to work we didn't break, we didn't burn
Terminar, nós não perdemos a paixão
We had to learn how to bend
Tivemos que aprender a nos curvar
Without the world caving in
Sem que o mundo ceda
I had to learn what I got, and what I'm not
Eu tive que aprender o que sei, e o que não sou
And who I am
E o que eu sou
I won't give up on us
Eu não desistirei de nós
Even if the skies get rough
Mesmo que os céus fiquem sem brilho
I'm giving you all my love
Eu te darei todo o meu amor
I'm still looking up
Eu continuarei firme
I won't give up on us
Eu não desistirei de nós
God knows I'm tough, he knows
Deus sabe que sou insistente, ele sabe
We got a lot to learn
Temos muito que aprender
God knows we're worthy
Deus sabe que valemos a pena
I won't give up on us
Eu não desistirei de nós
Even if the skies get rough
Mesmo que os céus fiquem sem brilho
I'm giving you all my love
Eu te darei todo o meu amor
I'm still looking up
Eu continuarei firme
quinta-feira, 9 de fevereiro de 2012
Se o amor existe, seu conteúdo já é manifesto. Não se preocupe mais com ele e suas definições.
Cuide agora da forma. Cuide da fala. Cuide do cuidado. Cuide do carinho.
CUIDE DE VOCÊ. Ame-se o suficiente para ser capaz de gostar do amor e só assim poder começar a tentar fazer o outro feliz.(ou melhor, permita-lhe ser feliz com vc...)
Artur da Távola
Cuide agora da forma. Cuide da fala. Cuide do cuidado. Cuide do carinho.
CUIDE DE VOCÊ. Ame-se o suficiente para ser capaz de gostar do amor e só assim poder começar a tentar fazer o outro feliz.(ou melhor, permita-lhe ser feliz com vc...)
Artur da Távola
O AMOR É A RESPOSTA
LOVE IS THE ANSWER
England Dan & John Ford Coley
ENGLAND DAN E JOHN FORD COLEY
Name your price
O preço do Seu nome
A ticket to paradise
É um convite ao paraíso
I can't stay here any more
Eu não posso mais ficar aqui
And I've looked high and low
Eu olhei para cima e para baixo
I've been from shore to shore to shore
Eu tenho que partir por terras e terras e terras
If there's a short cut I'd have found it
se houver um atalho que eu possa encontá-Lo
But there is no easy way around it
Mas não há nenhum caminho fácil até Ele
(chorus)
(coro)
Light of the world, shine on me
Luz do mundo, brilhe em mim
Love is the answer
O amor é a resposta
Shine on us all, set us free
Brilha em todos nós, faça-nos livres
Love is the answer
O amor é a resposta
Who knows why
Quem sabe o porquê
Someday we all must die
Algum dia todos nós vamos morrer
We're all homeless boys and girls
Estamos todos, meninos e meninas sem abrigo
And we are never heard
E nunca somos ouvidos
It's such a lonely, lonely, lonely world
Ele é um mundo solitário, solitário, solitário
People turn their heads
Pessoas viram as cabeças
And walk on by
E caminham por aí
Tell me is it worth just another try
Diga-me apenas se vale a pena tentar
(chorus)
(coro)
(bridge)
(ponte)
Tell me, are we alive
Será que estamos vivos?
Or just a dying planet
Ou é apenas um planeta moribundo
What are the chances
Quais são as chances?
Ask the man in your heart for the answers
Pergunte o homem, em seu coração, e terá as respostas
And when you feel afraid
E quando sentir medo
Love one another
Ame ao próximo
When you've lost your way
Quando estiver perdido
Love one another
Ame ao próximo
And when you're all alone
E quando estiver sozinho
Love one another
Ame ao próximo
And when you're far from home
E quando estiver longe de casa
Love one another
Ame ao próximo
And when you're down and out
e quando estiver triste
Love one another
Ame ao próximo
And when your hopes run out
E quando suas esperanças se esgotarem
Love one another
Ame ao próximo
And when you need a friend
E quando precisar de um amigo
Love one another
Ame ao próximo
And when you're near the end
E quando você está perto do fim
Love
Ame
We've got to love
Temos que amar
We've got to love one another
Temos de amar uns aos outros
(chorus)
LOVE IS THE ANSWER
England Dan & John Ford Coley
ENGLAND DAN E JOHN FORD COLEY
Name your price
O preço do Seu nome
A ticket to paradise
É um convite ao paraíso
I can't stay here any more
Eu não posso mais ficar aqui
And I've looked high and low
Eu olhei para cima e para baixo
I've been from shore to shore to shore
Eu tenho que partir por terras e terras e terras
If there's a short cut I'd have found it
se houver um atalho que eu possa encontá-Lo
But there is no easy way around it
Mas não há nenhum caminho fácil até Ele
(chorus)
(coro)
Light of the world, shine on me
Luz do mundo, brilhe em mim
Love is the answer
O amor é a resposta
Shine on us all, set us free
Brilha em todos nós, faça-nos livres
Love is the answer
O amor é a resposta
Who knows why
Quem sabe o porquê
Someday we all must die
Algum dia todos nós vamos morrer
We're all homeless boys and girls
Estamos todos, meninos e meninas sem abrigo
And we are never heard
E nunca somos ouvidos
It's such a lonely, lonely, lonely world
Ele é um mundo solitário, solitário, solitário
People turn their heads
Pessoas viram as cabeças
And walk on by
E caminham por aí
Tell me is it worth just another try
Diga-me apenas se vale a pena tentar
(chorus)
(coro)
(bridge)
(ponte)
Tell me, are we alive
Será que estamos vivos?
Or just a dying planet
Ou é apenas um planeta moribundo
What are the chances
Quais são as chances?
Ask the man in your heart for the answers
Pergunte o homem, em seu coração, e terá as respostas
And when you feel afraid
E quando sentir medo
Love one another
Ame ao próximo
When you've lost your way
Quando estiver perdido
Love one another
Ame ao próximo
And when you're all alone
E quando estiver sozinho
Love one another
Ame ao próximo
And when you're far from home
E quando estiver longe de casa
Love one another
Ame ao próximo
And when you're down and out
e quando estiver triste
Love one another
Ame ao próximo
And when your hopes run out
E quando suas esperanças se esgotarem
Love one another
Ame ao próximo
And when you need a friend
E quando precisar de um amigo
Love one another
Ame ao próximo
And when you're near the end
E quando você está perto do fim
Love
Ame
We've got to love
Temos que amar
We've got to love one another
Temos de amar uns aos outros
(chorus)
quarta-feira, 8 de fevereiro de 2012
A felicidade é a conquista do sucesso interior.
Sentir-se realizado, feliz, amado e próspero é uma
ambição natural de todos nós. Todavia, só conseguiremos
chegar ao topo, se tivermos o otimismo audacioso de confiar
nos poderes do invisível. Sob a proteção do amor do Universo,seguirmos para frente sem medo de viver.
Zíbia Gasparetto
Sentir-se realizado, feliz, amado e próspero é uma
ambição natural de todos nós. Todavia, só conseguiremos
chegar ao topo, se tivermos o otimismo audacioso de confiar
nos poderes do invisível. Sob a proteção do amor do Universo,seguirmos para frente sem medo de viver.
Zíbia Gasparetto
terça-feira, 7 de fevereiro de 2012
DR HOOK - SHARING THE NIGTH TOGETHER
Sharing The Night Together
You're looking a kind lonely girl
Would you like someone new to talk to, ah yeh all right
I'm feeling a kind lonely too
If you don't mind can I sit down here beside you
Ah yeah all right
If I seem to come on too strong
I hope that you will understand
I say these things 'cause I'd like to know
If you're as lonely as I am
And if you mind
Sharing the night together, oh yeah
Sharing the night together, oh yeah, sharing the night.
We could bring in the morning girl
If you want to go that far
And if tomorrow find us together
Right here the way we are
Would you mind
Sharing the night together, oh yeah
Sharing the night together, oh yeah, sharing the night.
Would you like to dance with me and hold me
You know I want to be holding you
Ah yeah all right 'cause I like feeling like I do
And I see in your eyes
That you're liking it too, ah yeah all right
Like to get to know you better
Is there a place where we can go
Where we can be alone together
And turn the lights down low and start sharing the nightÂ…
TRADUÇÃO - Partilhar A Noite Juntos
Você está parecendo meio que solitária, garota,
Você gostaria de um novo alguém para conversar?
Ah, sim, tudo bem...
Estou me sentindo meio solitário também...
Se você não se importar, posso sentar aqui ao seu lado?
Ah, sim, tudo bem...
Se eu pareço estar me insinuando demais,
Espero que você compreenda.
Eu digo estas coisas pois eu gostaria de saber
Se você está tão solitária quanto eu estou,
E se você se importaria [de]
Partilharmos a noite juntos, oh, sim,
Partilharmos a noite juntos, oh, sim,
Partilhar a noite...
Nós poderíamos produzir a manhã, garota,
Se você quiser chegar tão longe assim.
E se o dia de amanhã nos encontrar juntos
Bem aqui do jeito que estamos,
Você se importaria [de]
Partilharmos a noite juntos, oh, sim,
Partilharmos a noite juntos, oh, sim,
Partilhar a noite...
Você gostaria de dançar comigo e me abraçar?
Você sabe que eu quero ficar te abraçando,
Ah, sim, tudo bem...
Pois eu gosto de me sentir como eu estou me sentindo,
E eu vejo em seus olhos
Que você está gostando disso também,
Ah, sim, tudo bem...
Eu gostaria de chegar a te conhecer melhor...
Tem algum lugar que poderíamos ir?
Onde nós possamos ficar juntos, sozinhos,
E diminuir as luzes lentamente e começarmos a
Partilhar a noite juntos, oh, sim,
Partilhar a noite juntos, oh, sim,
Partilhar a noite...
Sharing The Night Together
You're looking a kind lonely girl
Would you like someone new to talk to, ah yeh all right
I'm feeling a kind lonely too
If you don't mind can I sit down here beside you
Ah yeah all right
If I seem to come on too strong
I hope that you will understand
I say these things 'cause I'd like to know
If you're as lonely as I am
And if you mind
Sharing the night together, oh yeah
Sharing the night together, oh yeah, sharing the night.
We could bring in the morning girl
If you want to go that far
And if tomorrow find us together
Right here the way we are
Would you mind
Sharing the night together, oh yeah
Sharing the night together, oh yeah, sharing the night.
Would you like to dance with me and hold me
You know I want to be holding you
Ah yeah all right 'cause I like feeling like I do
And I see in your eyes
That you're liking it too, ah yeah all right
Like to get to know you better
Is there a place where we can go
Where we can be alone together
And turn the lights down low and start sharing the nightÂ…
TRADUÇÃO - Partilhar A Noite Juntos
Você está parecendo meio que solitária, garota,
Você gostaria de um novo alguém para conversar?
Ah, sim, tudo bem...
Estou me sentindo meio solitário também...
Se você não se importar, posso sentar aqui ao seu lado?
Ah, sim, tudo bem...
Se eu pareço estar me insinuando demais,
Espero que você compreenda.
Eu digo estas coisas pois eu gostaria de saber
Se você está tão solitária quanto eu estou,
E se você se importaria [de]
Partilharmos a noite juntos, oh, sim,
Partilharmos a noite juntos, oh, sim,
Partilhar a noite...
Nós poderíamos produzir a manhã, garota,
Se você quiser chegar tão longe assim.
E se o dia de amanhã nos encontrar juntos
Bem aqui do jeito que estamos,
Você se importaria [de]
Partilharmos a noite juntos, oh, sim,
Partilharmos a noite juntos, oh, sim,
Partilhar a noite...
Você gostaria de dançar comigo e me abraçar?
Você sabe que eu quero ficar te abraçando,
Ah, sim, tudo bem...
Pois eu gosto de me sentir como eu estou me sentindo,
E eu vejo em seus olhos
Que você está gostando disso também,
Ah, sim, tudo bem...
Eu gostaria de chegar a te conhecer melhor...
Tem algum lugar que poderíamos ir?
Onde nós possamos ficar juntos, sozinhos,
E diminuir as luzes lentamente e começarmos a
Partilhar a noite juntos, oh, sim,
Partilhar a noite juntos, oh, sim,
Partilhar a noite...
Você diz que ama a chuva, mas você abre seu guarda-chuva quando chove. Você diz que ama o sol, mas você procura um ponto de sombra quando o sol brilha. Você diz que ama o vento, mas você fecha as janelas quando o vento sopra. É por isso que eu tenho medo. Você também diz que me ama
William Shakespeare
William Shakespeare
segunda-feira, 6 de fevereiro de 2012
sábado, 4 de fevereiro de 2012
sexta-feira, 3 de fevereiro de 2012
quinta-feira, 2 de fevereiro de 2012
Há quem diga que todas as noites são de sonhos.
Mas há também quem garanta que nem todas, só as de verão. No fundo, isto não tem muita importância.
O que interessa mesmo não é a noite em si, são os sonhos. Sonhos que o homem sonha sempre, em todos os lugares, em todas as épocas do ano, dormindo ou acordado.
William Shakespeare
Mas há também quem garanta que nem todas, só as de verão. No fundo, isto não tem muita importância.
O que interessa mesmo não é a noite em si, são os sonhos. Sonhos que o homem sonha sempre, em todos os lugares, em todas as épocas do ano, dormindo ou acordado.
William Shakespeare
quarta-feira, 1 de fevereiro de 2012
Assinar:
Postagens (Atom)